jaga_lux_2: (ПЬЕРРО)
[personal profile] jaga_lux_2


Змея в волосах желтеет
И словно из дали дальней,
Танцуя встает былое,
И грезит любовью давней...

Невесты, закройте ставни!










В чужой цветущий сад вошел я, дерзновенный,
И замер, восхищен красою сокровенной.
Склонилась лилия ко мне и прошептала:
"Ах, настоящий миг - лишь танца миг мгновенный!
Омар Хаям, "Рубаи"










В Стамбуле древнем я встречал её
С горящими кошачьими глазами
И танец обращался в забытьё,
Как искра, пробежавшая меж нами..
В её глазах кошачья своевольность,
А грации завидует змея,
В монистах тайны предопределённость,
Движенья брызжут искрами огня.

http://www.youtube.com/watch?v=YamDoDK71Ds&feature=player_embedded












Sur le pont d’Avignon
L’on y danse, l’on y danse
Sur le pont d’Avignon
L’on y danse tout en rond !



















Явился он на стройном бале
В блестяще сомкнутом кругу.
Огни зловещие мигали,
И взор описывал дугу.

Всю ночь кружились в шумном танце,
Всю ночь у стен сжимался круг.
И на заре - в оконном глянце
Бесшумный появился друг.
Он встал и поднял взор совиный,
И смотрит - пристальный - один,
Куда за бледной Коломбиной
Бежал звенящий Арлекин.





А там - в углу - под образами,
В толпе, мятущейся пестро,
Вращая детскими глазами,
Дрожит обманутый Пьеро.
А. БЛОК









В полутемном строгом зале
Пели скрипки, вы плясали.
Группы бабочек и лилий
На шелку зеленоватом,
Как живые, говорили
С электрическим закатом,
И ложилась тень акаций
На полотна декораций.






Вы казались бонбоньеркой
Над изящной этажеркой,
И, как беленькие кошки,
Как играющие дети,
Ваши маленькие ножки
Трепетали на паркете,
И жуками золотыми
Нам сияло ваше имя.




И когда вы говорили,
Мы далекое любили,
Вы бросали в нас цветами
Незнакомого искусства,
Непонятными словами
Опьяняя наши чувства,
И мы верили, что солнце
Только вымысел японца.

Н. Гумилев. Сада Якко
1907












О, что мне закатный румянец,
Что злые тревоги разлук?
Всё в мире - кружащийся танец
И встречи трепещущих рук!
А.Блок







Греческая Терпсихора






Смотрю я - руки вскинула,
В широкий пляс пошла,
Цветами всех осыпала
И в песне изошла...

Неверная,лукавая,
Коварная - пляши!
И будь навек отравою
Растраченной души!


С ума сойду,сойду с ума,
Безумствуя,люблю,
Что вся ты - ночь и вся ты - тьма,
И вся ты - во хмелю...

Что душу отняла мою,
Отравой извела,
Что о тебе,тебе пою,
И песням нет числа!..

9 ноября 1907
















Танцующие девущки исчезнувшей страны...











Французская Терпсихора




На этом винтажном фото 1920 –х две девушки танцуют чарльстон на перилах перед Капитолием.
Веселятся, не подозревая, что всего несколько лет осталось до грандиозного упадка 30-х и Великой Депрессии.
This picture is from the 1920's and shows two women dancing the Charleston on a railing in front of the US Capitol.




Max Bohm - Dance On the Shore (Joy),    1918, National Arts Club, New York City.

Эти две картины напоминают разговор двух художников – оба американцы, но жили и рисовали, получили признание в Европе, в Париже. Один старше, другой младше, картины разделяет 28 лет. Но если картина Уинслоу Хомера полна тайны, две женщины, танцующие под луной, управляющей морскими волнами, подчиняются течению времени, и сами они, с грустными лицами и медленными движениями, представляются мистическими фигурами на фоне темной молчаливой группы людей, возможно подыгрывающей им – но мы этого не видим и непонятно, зачем они там и что делают. Но хорошо видим океанскую волну, скалы и низкие темные тучи.

Картина Макса Бома полна движения, песок взметнулся то ли от движений девушек, то ли от дуновения ветра – на берегу ветрено и неспокойно,  как это и бывает в молодости – у картины есть еще одно название – «Радость». Золотистые лучи рассеялись вокруг девушек, отблики на волнах перекликаются с легкими облачками - все существует именно в этот момент, неповторимый момент жизни. Художник в своем шедевре создал необычное настроение по самому простому поводу - как хорошо жить!


Winslow Homer - Nuit d'Ete (Summer Night),   1890, Musee D'Orsay, Paris.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Хомер,_Уинслоу









Я как змеёй танцующей измучен
и перед ней тоскуя трепещу
я не хочу души своей излучин
и гения и славы не хочу
O.Мандельштам







поразительный контраст между живым камнем тысячелетнего искусства и бесполым механическим танцем современных унисексов.
Хотя природа свое непременно возьмет )
















Испанская танцовщица

Как спичка, чиркнув, через миг-другой
Выбрасывает языками пламя,
Так, вспыхнув, начинает танец свой
Она, в кольцо зажатая толпой
И кружится все ярче и упрямей.
И вот - вся пламя с головы до пят.
Воспламенившись, волосы горят,
И жертвою в рискованной игре
Она сжигает платье на костре,
В котором изгибаются, как змеи,
Трепещущие руки, пламенея.
И вдруг она, зажав огонь в горстях,
Его о землю разбивает в прах
Высокомерно, плавно, величаво,
А пламя в бешенстве перед расправой
Ползет и не сдается и грозит.
Но точно и отточенно м четко,
Чеканя каждый жест, она разит
Огонь своей отчетливой чечеткой.
Райнер Мария Рильке











From:
Anonymous (will be screened)
OpenID (will be screened if not validated)
Identity URL: 
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

jaga_lux_2: (Default)
jaga_lux_2

April 2011

S M T W T F S
      1 2
3 45678 9
10 11 12 13 14 15 16
17181920212223
24252627282930

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 19th, 2017 08:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios